Empty as a gravestone;
I never thought it would be so bitter
To be alone,
Not to lie down asleep in your hair.
.
I lie alone in a silent house,
The hanging lamp darkened,
And gently stretch out my hands
To gather in yours,
And softly press my warm mouth
Toward you, and kiss myself, exhausted and weak-
Then suddenly I'm awake
And all around me the cold night grows still.
The star in the window shines clearly-
Where is your blond hair,
Where is your sweet mouth?
.
.
Now I drink pain in every delight
And poison in every wine;
I never knew it would be so bitter
To be alone,
Alone, without you.
.
Herman Hess
2 comments:
No te sientas sola, mi Letty... A veces es duro, lo sé, pero, es solo a veces, ¿ok?
Te salió bonito... No sé como le hiciste para rimar en inglés, pero te salió muy bien...
Un fuerte abrazo...
Hola Diego!
Tienes razón pues a veces uno se siente solo, de hecho en esta ocasión que subí estas líneas no fue por que me sienta así, si no simplemente por que me gusto su contenido.
Las líneas que leíste no las escribí yo y tampoco fue mi traducción, lo encontré en la red. El autor es Herman Hess.
Te mando un beso a la distancia.
Post a Comment